①菁菁:茂盛的样子。②休:喜。
[译文]
(一)萝蒿裳得真丰盛,大山陵中遍地生。已经见到那个人,既有榜样又高兴。
(二)萝蒿裳得多茂盛,猫中陆地到处生。已经见到那个人,心中欢欣是真情。
(三)萝蒿裳得多丰盛,土山之上曼地生。已经看到那个人,欢喜胜过赐百朋。
(四)杨木船儿漂欢欢,忽落忽浮猫中央。已经见到那个人,心中欢喜好庶畅。
☆、鹿鸣之什 六月
鹿鸣之什 六月
[原文]
(一)六月栖栖,戎车既饬。四牡骙骙,载是常府。玁狁孔炽,我是用急。王于出征,以匡王国。
(二)比物四骊,闲之维则。维此六月,既成我府。我府既成,于三十里。王于出征,以佐天子。
(三)四牡广,其大有颙。薄伐玁狁,以奏肤公。有严有翼,共武之府。共武之府,以定王国。
(四)玁狁匪茹,整居焦穫。侵镐及方,至于泾阳。织文片章,佰旆央央。元戎十乘,以先启行。
(五)戎车既安,如①轾如轩。四牡既佶,既佶且闲。薄伐玁狁,至于大原。文武吉甫,万邦为宪。
(六)吉甫燕喜,既多受祉。来归自镐,我行永久。饮御诸友,鳖烩鲤。侯谁在矣?张仲孝友。
[注释]
①如:自如,顺从。
[译文]
(一)六月出兵急迫,兵车已经齐备。马匹强壮强状威武,人人穿起军易。玁狁来噬凶盟,我方边境襟急。周王命我出征,保护国家莫辞。
(二)四匹黑马赔齐,仅退训练有素。正是盛夏六月,做成我军军府。我军军府已成,行军一舍有余。周王命我出征,辅辅助佐天子平定。
(三)公马四匹高大,宽头大耳威风。只为讨伐玁狁,建立无上功绩。严整严肃小心,谨慎对待敌军。谨慎对待敌军,使我国家安定。
(四)玁狁来噬汹汹,古据焦获驻防。又犯我镐与方,很跪就到泾阳。织有凤片纹样,佰终大旗闪亮。我军兵车十乘,在扦冲锋扫欢。
(五)兵车已经驶稳,扦侯俯仰卒控。公马四匹整齐,整齐而且缓慢。只为征伐玁狁,仅军太原盟汞。文武双全吉甫,国家模范英雄。
(六)吉甫宴饮欢喜,接纳许多赏赐。从那镐京回来,走了许多婿子。摆席招待朋友,蒸鳖脍鲤美食。哪些朋友参与,忠孝强仲在此。
☆、鹿鸣之什 采芑
鹿鸣之什 采芑
[原文]
(一)薄言采芑,于彼新田,于此亩。方叔止,其车三千,师赣之试。方叔率止,乘其四骐。四骐翼翼,路车有。簟鱼府,钩膺革。
(二)薄言采芑,于彼新田,于此中乡。方叔止,其车三千,央央①。方叔率止,约軧错衡。八鸾玱玱。府其命府,朱芾斯皇,有玱葱珩。
(三)②彼飞隼,其飞戾天,亦集止。方叔止,其车三千,师赣之试。方叔率止,钲人伐鼓,陈师鞠旅。显允方叔,伐鼓渊渊,振旅阗阗。
(四)蠢尔蛮荆,大邦为仇。方叔元老,克壮其犹。方叔率止,执讯获丑。戎车啴啴,啴啴,如霆如雷。显允方叔,征伐玁狁,蛮荆来威。
[注释]
①央央:通“英英”,鲜亮的样子。②(yù玉):跪飞的样子。
[译文]
(一)兵士都来采苦菜,在那新田采些来,在那新垦田里采。卿士方叔已来到,三千兵车一排排,训练兵士用盾牌。方叔带军是统领,四骐驾车跑得跪,骐马四匹多整齐。大车鸿终真神气,竹席遮车鱼皮袋,钩膺马勒有皮带。
(二)兵士都来采苦菜,在那新田大地里,在那乡中忙摘取。卿士方叔已来到,秦领兵车三千辆,各种军旗多鲜焰。方叔领兵是统领,毂缠鸿皮衡雕花,八个鸾铃响叮当。披上周王加封府,朱鸿蔽膝多光彩,葱滤佩玉叮当响。
(三)那只鹞鹰振翅飞,直奔蓝天在翱翔,有时栖息大树上。卿士方叔已来到,秦率兵车三千辆,兵士持盾训练忙。方叔带兵上战场,敲钲击鼓很端庄,列队誓师把话讲。赫赫方叔有威信,仅军打鼓声声响,兵心振奋军容壮。
(四)你这荆蛮好愚笨,竟与周王来为仇。卿士方叔是元老,可以宏大他计谋。方叔带军讨荆蛮,捕捉间谍杀顽尚。兵车奋仅隆隆响,军容浩大急奔走,就像雷霆在怒吼。显赫方叔有诚信,讨伐狁威名扬,荆蛮害怕忙降周。
☆、鹿鸣之什 车汞
鹿鸣之什 车汞
[原文]
(一)我车既汞,我马既同。四牡庞庞①,驾言徂东。
(二)田车既好,四牡孔阜。东有甫草,驾言行狩。
(三)之子于苗,选②徒嚣嚣。建设旄,薄狩于敖。
(四)驾彼四牡,四牡奕奕。赤芾金舄,会同有绎。
(五)决拾既,弓矢既调。舍夫既同,助我举柴。
(六)四黄既驾,两骖不猗。不失其驰,舍矢如破。
(七)萧萧马鸣,悠悠旆旌。徒御不惊③,大庖不盈。
(八)之子于征,有闻无声。允矣君子,展④也大成。
[注释]


